GAMBINO, FRANCESCA
GAMBINO, FRANCESCA
Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari - DISLL
"Tori, orsi, leopardi e leoni: a proposito di un passo di Chrétien de Troyes"
2014 Gambino, Francesca
A Deu coman vos e.l vostre ric preç
2009 Gambino, Francesca
Anonimi per caso, anonimi per scelta e nomi censurati: Osservazioni sull'assenza del nome d'autore nella tradizione manoscritta trobadorica
2002 Gambino, Francesca
Arnaut de Maruelh, "Salutz"
2009 Gambino, Francesca
Eu a manz iur e promet vos An 461.VI
2007 Gambino, Francesca
Eu amanz iur e promet vos
2009 Gambino, Francesca
Fonti francesi e latine nei Vangeli in antico veneziano
2003 Gambino, Francesca
Gradenigo Jacopo
2002 Gambino, Francesca
I “tituli" del castello della Manta
2023 Gambino, Francesca
Il Dizionario del Franco-Italiano (DiFrI). La definizione del corpus, le coordinate spazio-temporali, le prime voci,
2019 Gambino, Francesca
Il francese d’Italia. Introduzione storico-letteraria
2023 Gambino, Francesca
Il ramo di biancospino. Breve ricognizione sulla diffusione di un topos letterario
2012 Gambino, Francesca
Jacopo Gradenigo e la cultura poetica e letteraria del suo tempo
2001 Gambino, Francesca
La prima letteratura (secoli XIII-XV)
2004 Gambino, Francesca
Le voci *ianb, ibis, *[icacatrigoi], ici, [iconomique], [idee], idle, [idolatre], [idolatrie], ja, jadis, [jaconce], [jai], jaiant, juber, kan, *[keble], l, *labile, labor1, labor2, laborëor, laborer, lac, lace, *[lacedemonïen], lache, in Dizionario del franco-italiano (DiFrI), Padova, 2019, ISSN 2282-6920.
2019 Gambino, Francesca
Le voci [*abluer], *acontenter, [*addare], [*adelitier], [*aspect], [*aspettare], [*attossicare], [*avanzare2], [*balcon], *bergamine, *chalandre, [chanole], *chevatainerie, [CIESA*] s. f., [COTANTO] avv., indef., coute, duc, ducal, ducar, ducat1, ducat2, cendre, [*despecier], [*dischierare], [*eradegar], *esporte, forestier1, forestier2, *[fresiau], galee, *galiote, juignet, *[mecen], moncel, *onbrele, patriarcat, *percle, *[perteque], *premecier, *[romb], *stadere, *[stoire], *[storion]
2021 Gambino, Francesca
Le voci [aatir], *abitacion, abitacle, *abitage, *abitaire, abitance, abitement, [*apalenter], *cavane, cort2, cortine, *cortiner, [enväissement], [*froiier], haster v., [*imbandigione], [*imparare], [*invasamento], [*morsicata], [nuitiee], palenter, [*scannare], [*seque], [*sorament], ISSN 2282-6920
2024 Gambino, Francesca
Le voci [gäaignerie], gäaignable, gäaigne, gaaing, gabe, gabele, [gabement], gabeör, gaber, gaberie, gaberise, gabois, garbin, girafe, golf, *guasmul, hache, haie, *[huiler], huimais], in Dizionario del franco-italiano (DiFrI), Padova, 2019, ISSN 2282-6920.
2019 Gambino, Francesca
Le voci a, aaise, aaisement, aasier, abac, abaisence, abandon, *[aisiveté], b, baailer, bache, bacheler, bacin, bacinet, bacon, *bacsi, *badurung, baee, bagordo, baiart, baier, baignier, bail, bailance, baille, bandegiar, barge, belote, in Dizionario del franco-italiano (DiFrI), Padova, 2019, ISSN 2282-6920.
2019 Gambino, Francesca
Le voci biasar, biasciare, biascicatore, biasimamento, biasimare, biasimato, biasimatore, biasimevole, biasimo, biaso, biava, biavetta, biavetto, biavigno, biavo, bibbia, biblioteca, bica, bicchieraio, bicchiere, biccicuto, bicenare, bico, bicocca, bicolore, bicorne, bicorno, bidale, bidente, biduana, biecamente, bieco, biegiamente, bielna, bieta, bietola, bietolone, bietta, biettola, biffa, biffa (2), bifolca, bifolco, biforcato, biforco, biforcuto, biforme, biga, bigamia, bigamo, bigattolo, bigello, bigio, bigio (2), bigioglio, bigiotto, bigliocco, bignare, bigolone, bigoncello, bigoncetta, bigoncia, bigonciaio, bigoncio, bigonciola, bigonciolo, bilancetta, bilancia, bilanciaio, bilanciare, bilanciato, bilancio, bilanciola, bilico, bilingue, biliottato, billotta, bima, bimare, binario, binato, bino, bina.
2000 Gambino, Francesca