Attraverso le lettere scambiate con Fioravante e Rambaldo degli Azzoni Avogaro si ricostruiscono il clima culturale e gli interessi storici che portarono Giuseppe Gennari (1721-1800) a tradurre il secondo e il terzo libro del poema di Albertino Mussato "De obsidione domini Canis Grandis de Verona ante civitatem Paduanam".

Giuseppe Gennari traduttore di Albertino Mussato: appunti dalla corrispondenza con Fioravante e Rambaldo degli Azzoni Avogaro

GIANOLA, GIOVANNA MARIA
2006

Abstract

Attraverso le lettere scambiate con Fioravante e Rambaldo degli Azzoni Avogaro si ricostruiscono il clima culturale e gli interessi storici che portarono Giuseppe Gennari (1721-1800) a tradurre il secondo e il terzo libro del poema di Albertino Mussato "De obsidione domini Canis Grandis de Verona ante civitatem Paduanam".
2006
Incroci. Scritti in onore di Mario Mammi
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11577/1559320
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact