Analisi dei riteri stilistici adottati nella traduzione dell'Elettra di Sofocle e problemi linguistici interpretativi proposti dal testo greco

Tradurre Elettra

BARONE, CATERINA
2007

Abstract

Analisi dei riteri stilistici adottati nella traduzione dell'Elettra di Sofocle e problemi linguistici interpretativi proposti dal testo greco
2007
I quaderni del teatro olimpico di Vicenza. Diario 2007.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11577/1777603
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact