On édite Les Écoliers d’après le texte de la seule édition ayant paru au XVIe siècle, l’in-12 sorti de l’atelier de Guillaume Chaudière à Paris en 1589: dans le petit volume, la comédie suit la tragédie de Sichem ravisseur, mais elle n’est pas mentionnée dans la page de titre, ni n’a droit à un faux-titre intérieur. Le feuillet 41r°, qui présente son début, porte en même temps son titre («LES ESCOLIERS / Comedie») dans le tiers supérieur de la page, la liste des personnages («ENTREPARLEURS»), et les premiers neuf vers du Prologue (qui va en compter 24 au total), ouvert néanmoins par une belle lettrine. Aucune mention n’est faite de la comédie dans le paratexte, qui semble ne concerner que la tragédie: ainsi la longue dédicace en vers alexandrins au Président Jeannin, les sonnets, odelettes, adresses diverses, à Perrin même ou par Perrin au lecteur. Une épître en prose, qui porte sur «la Comedie des escoliers», est étrangement placée à la fin des liminaires se référant tous à Sichem ravisseur, juste avant le début de la tragédie: l’épître «A Monsieur Maistre Jaques Arthault, Lieutenant particulier aux baillages d’Autun et de Montrejeus». En formulant l’hypothèse d’une maladresse de l’imprimeur, qui doit avoir tout simplement regroupé les liminaires en début de volume – les neuf liminaires de Sichem et celui-ci, le seul concernant Les Écoliers –, soulignons en tout cas que ce manque apparent de paratexte à la bonne place, de titre évident, de mention extérieure de la comédie a créé des malentendus dans l’histoire de l’édition de la pièce. Nous retraçons ici cette histoire.

François Perrin, Les Écoliers

BETTONI, ANNA
2017

Abstract

On édite Les Écoliers d’après le texte de la seule édition ayant paru au XVIe siècle, l’in-12 sorti de l’atelier de Guillaume Chaudière à Paris en 1589: dans le petit volume, la comédie suit la tragédie de Sichem ravisseur, mais elle n’est pas mentionnée dans la page de titre, ni n’a droit à un faux-titre intérieur. Le feuillet 41r°, qui présente son début, porte en même temps son titre («LES ESCOLIERS / Comedie») dans le tiers supérieur de la page, la liste des personnages («ENTREPARLEURS»), et les premiers neuf vers du Prologue (qui va en compter 24 au total), ouvert néanmoins par une belle lettrine. Aucune mention n’est faite de la comédie dans le paratexte, qui semble ne concerner que la tragédie: ainsi la longue dédicace en vers alexandrins au Président Jeannin, les sonnets, odelettes, adresses diverses, à Perrin même ou par Perrin au lecteur. Une épître en prose, qui porte sur «la Comedie des escoliers», est étrangement placée à la fin des liminaires se référant tous à Sichem ravisseur, juste avant le début de la tragédie: l’épître «A Monsieur Maistre Jaques Arthault, Lieutenant particulier aux baillages d’Autun et de Montrejeus». En formulant l’hypothèse d’une maladresse de l’imprimeur, qui doit avoir tout simplement regroupé les liminaires en début de volume – les neuf liminaires de Sichem et celui-ci, le seul concernant Les Écoliers –, soulignons en tout cas que ce manque apparent de paratexte à la bonne place, de titre évident, de mention extérieure de la comédie a créé des malentendus dans l’histoire de l’édition de la pièce. Nous retraçons ici cette histoire.
2017
9788822264664
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11577/3225537
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact