La traduzione ad opera di un madrelingua della lingua di origine e la questione della nuova traduzione di un testo già tradotto e ormai obsoleto. Esempi di traduzione di opere letterarie ungheresi: i fenomeni più frequenti (in particolare, l'interpolazione).

La traduzione, un ponte tibetano tra letteratura ungherese e pubblico italiano

C. Franchi
2018

Abstract

La traduzione ad opera di un madrelingua della lingua di origine e la questione della nuova traduzione di un testo già tradotto e ormai obsoleto. Esempi di traduzione di opere letterarie ungheresi: i fenomeni più frequenti (in particolare, l'interpolazione).
2018
Transuralica. Studi in onore di Angela Marcantonio
9788897095996
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11577/3269183
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact