L'articolo introduce alcuni frammenti della prosa lirica Nemiri / Inquietudini (1920) del premio Nobel bosniaco Ivo Andric sconosciuta in Italia (e da lei tradotta), evidenziandone la genesi legata alle esperienze dolorose del confino e della prigionia vissute dallo scrittore tra il 1914 e il 1917, gli anni cruciali del primo conflitto mondiale, a seguito dell'ingresso nell'organizzazione rivoluzionaruia "Giovane Bosnia"; rendendo conto al contempo della cifra stilistica dell'opera e dell'intenso dialogo con gli auctores ad essa sottesi: dall' Ovidio dei Tristia e di Ex Ponto all'Agostino delle Confessiones, a Whitman di Leaves of Grass.
Ivo Andric segreto: Inquietudini
BORSETTO, LUCIANA
2000
Abstract
L'articolo introduce alcuni frammenti della prosa lirica Nemiri / Inquietudini (1920) del premio Nobel bosniaco Ivo Andric sconosciuta in Italia (e da lei tradotta), evidenziandone la genesi legata alle esperienze dolorose del confino e della prigionia vissute dallo scrittore tra il 1914 e il 1917, gli anni cruciali del primo conflitto mondiale, a seguito dell'ingresso nell'organizzazione rivoluzionaruia "Giovane Bosnia"; rendendo conto al contempo della cifra stilistica dell'opera e dell'intenso dialogo con gli auctores ad essa sottesi: dall' Ovidio dei Tristia e di Ex Ponto all'Agostino delle Confessiones, a Whitman di Leaves of Grass.Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.