Il saggio analizza la storia della traduzione di opere letterarie in Italia nell'ultimo secolo, inserendola in un ambito di tradizione culturale (relativa ai rapporti culturali italo-ungheresi) ed esaminando i linguaggi utilizzati e utilizzabili, il ruolo dell'editoria e quello dei traduttori.
UN SECOLO DI TRADUZIONI LETTERARIE UNGHERESI IN ITALIA
FRANCHI, CINZIA
2011
Abstract
Il saggio analizza la storia della traduzione di opere letterarie in Italia nell'ultimo secolo, inserendola in un ambito di tradizione culturale (relativa ai rapporti culturali italo-ungheresi) ed esaminando i linguaggi utilizzati e utilizzabili, il ruolo dell'editoria e quello dei traduttori.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.




