The aim of this article was to reflect on how settings are used as narrative practices in the work of Renata Viganò, one of the most famous Italian female writers. Drawing upon Well’s concept of geo parler femme, this article examined the extent to which the setting plays a role in Viganò’s fictional works and essays. Focusing on the most common stereotypes of gendered spatiality, the intention of the analysis was to point out that at specific historical moments, such as the Italian resistance movement and the post-war years, the traditional gender assignment of spaces was no longer valid. The idea of a well distinguished ‘limit’ that separates certain places as feminine from others as masculine in time of war becomes blurred and destabilizes the traditional dichotomy of public–private spaces. The dialectic masculine–feminine places are nonexistent and often completely reversed, turning the setting into one of the main narrative practices in novels, such as L’Agnese va a morire or Una storia di ragazze, as well as in politically engaged essays dedicated to female partisans and rice-workers.
Female Relays, Rice-Workers and flâneuse: The geo parler femme in Renata Viganò’s Work
STEFANOVSKA, ANA
Writing – Review & Editing
2019
Abstract
The aim of this article was to reflect on how settings are used as narrative practices in the work of Renata Viganò, one of the most famous Italian female writers. Drawing upon Well’s concept of geo parler femme, this article examined the extent to which the setting plays a role in Viganò’s fictional works and essays. Focusing on the most common stereotypes of gendered spatiality, the intention of the analysis was to point out that at specific historical moments, such as the Italian resistance movement and the post-war years, the traditional gender assignment of spaces was no longer valid. The idea of a well distinguished ‘limit’ that separates certain places as feminine from others as masculine in time of war becomes blurred and destabilizes the traditional dichotomy of public–private spaces. The dialectic masculine–feminine places are nonexistent and often completely reversed, turning the setting into one of the main narrative practices in novels, such as L’Agnese va a morire or Una storia di ragazze, as well as in politically engaged essays dedicated to female partisans and rice-workers.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Female_Relays_Rice-Workers_and_flaneuse.pdf
accesso aperto
Descrizione: Articolo principale
Tipologia:
Published (publisher's version)
Licenza:
Creative commons
Dimensione
284.09 kB
Formato
Adobe PDF
|
284.09 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.