This text aims to analyze the first five years of the presence of the Society of Jesus in Chile. Between 1593 and 1598, the Jesuits positioned themselves as relevant actors in the internal workings of society by using several strategies, such as the translation of a new reality and the assessment of the sociopolitical context. These will be analyzed while highlighting the intersection between local context and global environment through missionary practices.
El jesuita como traductor. Organización, circulación y dinámicas de la Compañía de Jesús en Santiago de Chile, 1593-1598
Gaune. Rafael
2013
Abstract
This text aims to analyze the first five years of the presence of the Society of Jesus in Chile. Between 1593 and 1598, the Jesuits positioned themselves as relevant actors in the internal workings of society by using several strategies, such as the translation of a new reality and the assessment of the sociopolitical context. These will be analyzed while highlighting the intersection between local context and global environment through missionary practices.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
El jesuita como traductor.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Published (publisher's version)
Licenza:
Creative commons
Dimensione
232.51 kB
Formato
Adobe PDF
|
232.51 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Pubblicazioni consigliate
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.